Restart?

 

転げ落ちてしまうほどの下り坂
코로게오치테 시마우 호도노 쿠다리자카
굴러떨어질 정도로 가파른 내리막길

いつまでも日が射さないこの暗い部屋で
이츠마데모 히가 사사나이 코노 쿠라이 헤야데
언제까지고 볕이 들지 않는 어두운 방에서

息をしてるって事と
이키오 시테룻테 코토토
숨을 쉬는 있는 것과

脈を打つ そうこの心臓だけが
먀쿠오 우츠 소우 코노 신조우 다케가
맥박이 뛰는 그래 이 심장만이

確かな事実だ
타시카나 지지츠다
분명한 사실이야

いつかうまくいくかなんて
이츠카 우마쿠 이쿠카난테
언젠가 잘 풀릴까 라는건

僕らにはわからない事だって
보쿠라니와 와카라나이 코토닷테
우리들은 알 수 없는 일이라며

そんなに難しくない事でも
손나니 무즈카시쿠 나이 코토데모
그렇게 어렵지 않은 일이라도

やらないなら意味ないぜ
야라나이나라 이미나이제
하지 않으면 의미가 없다고

そんな事わかっている
손나 코토 와캇테이루
그런 건 알고 있어

そんな事わかっている
손나 코토 와캇테이루
그런 건 알고 있어

のうのうと生きていたい何が悪いのか
노우노우토 이키테이타이 나니가 와루이노카
걱정 하나 없이 살고 싶어 뭐가 나쁜 건지

ひたすらに同じ事の繰り返しで
히타스라니 오나지 코토노 쿠리카에시데
한결같이 같은 일들의 반복뿐이고

これは僕の人生か
코레와 보쿠노 진세이카
이게 내 인생인가

わからなくなったら本能に灯りを燈そう
와카라나쿠 낫타라 혼노우니 아카리오 토모소우
알 수 없게 되었다면 본능에 불을 켜자

いつかなんて来ないぜ迎えに行こう
이츠카 난테 코나이제 무카에니 이코우
언젠가 라는건 오지 않을테니 마중을 나가자

その先のことはあと任せ
소노 사키노 코토와 아토 마카세
그 다음 일 따윈 뒤에 맡기고

今日を続けていこうぜ自分なりの
쿄우오 츠즈케테 이코우제 지분나리노
오늘을 이어나가자 내 나름대로의

ルールで楽しんだもん勝ちだろう
루-루데 타노신다몬 카치다로우
룰로 즐겼으니 이긴거야

きっとみんな同じだって
킷토 민나 오나지닷테
분명 모두 같을거라고

いや違うだろわかってないぜ
이야 치가우다로 와캇테나이제
아니 아닐 거야 알지도 못하네

いつまでも誰かの足を
이츠마데모 다레카노 아시오
언제까지고 누군가의 발을

引っ張ったって進めやしないぜ
힛팟탓테 스스메야 시나이제
붙잡아봐야 나아 갈 수 없다고

憂鬱な夜はもうやめにしよう
유우우츠나 요루와 모우 야메니 시요우
우울한 밤은 이제 그만 두자

すぐに朝は来る
스구니 아사와 쿠루
금방 아침은 올테니

いつかうまくいくかなんて
이츠카 우마쿠 이쿠카난테
언젠가 잘 풀릴까 라는건

僕らにはわからない事だって
보쿠라니와 와카라나이 코토닷테
우리들은 알 수 없는 일이라며

日が暮れて落ちてまた昇って
히가 쿠레테 오치테 마타노봇테
해가 지고 떨어지면 다시 뜨고

また暮れて落ちてまた昇って
마타 쿠레테 오치테 마타 노봇테
또 저물고 떨어지면 다시 떠오르고 

いつかうまくいくかなんて
이츠카 우마쿠 이쿠카난테
언젠가 잘 풀릴까 라는건

僕らにはわからない事だって
보쿠라니와 와카라나이 코토닷테
우리들은 알 수 없는 일이라며

日が暮れて落ちてまた昇って
히가 쿠레테 오치테 마타노봇테
해가 지고 떨어지면 다시 뜨고

また暮れて落ちてまた昇って
마타 쿠레테 오치테 마타 노봇테
또 저물고 떨어지면 다시 떠오르고 

何のための毎日かわからない
난노 타메노 마이니치카 와카라나이
무엇을 위한 매일인지 모르겠어

繰り返す日々に嫌気がさす
쿠리카에스 히비니 이야케가 사스
반복되는 매일에 싫증이 나고

きっとあんな風になれるならって
킷토 안나 후우니 나레루나랏테
꼭 저렇게 될 수 있다면 하는

夢だけ見る 嫌気がさす
유메다케 미루 이야케가 사스
꿈만 꾸는 것에 염증을 느껴

いつかなんて来ないぜ迎えに行こう
이츠카 난테 코나이제 무카에니 이코우
언젠가 라는건 오지 않을테니 마중을 나가자

その先のことはあと任せ
소노 사키노 코토와 아토 마카세
그 다음 일 따윈 뒤에 맡기고

今日を続けていこうぜ自分なりの
쿄우오 츠즈케테 이코우제 지분나리노
오늘을 이어나가자 내 나름대로의

ルールで楽しんだもん勝ちだろう
루-루데 타노신다몬 카치다로우
룰로 즐겼으니 이긴거야

きっとみんな同じだって
킷토 민나 오나지닷테
분명 모두 같을거라고

いや違うだろわかってないぜ
이야 치가우다로 와캇테나이제
아니 아닐 거야 알지도 못하네

いつまでも誰かの足を
이츠마데모 다레카노 아시오
언제까지고 누군가의 발을

引っ張ったって進めやしないぜ
힛팟탓테 스스메야 시나이제
붙잡아봐야 나아 갈 수 없다고

憂鬱な夜はもうやめにしよう
유우우츠나 요루와 모우 야메니 시요우
우울한 밤은 이제 그만 두자

すぐに朝は来る
스구니 아사와 쿠루
금방 아침은 올테니

 

'MUSIC' 카테고리의 다른 글

Good Nighr  (0) 2023.11.14
シネマ  (0) 2023.11.14
深夜6時  (0) 2023.11.14
눈이 마주쳤을 때  (0) 2023.11.14
사랑비  (0) 2023.11.13